EL ARTE DE LA FUGA DE SERGIO PITOL PDF

El arte de la fuga has ratings and 26 reviews. Oscar said: Cuando se habla de los grandes escritores latinoamericanos de la generación del boom se ha. Sergio Pitol has books on Goodreads with ratings. Sergio Pitol’s most popular book is El arte de la fuga. El arte de la fuga (Biblioteca Era) (Spanish Edition) eBook: Sergio Pitol: Amazon. : Kindle Store.

Author: Zumuro Shakasida
Country: Cyprus
Language: English (Spanish)
Genre: Photos
Published (Last): 4 October 2012
Pages: 161
PDF File Size: 13.57 Mb
ePub File Size: 20.75 Mb
ISBN: 710-4-13157-267-7
Downloads: 78283
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Shagul

Los mejores cuentos by Sergio Pitol 3. Life, fiction, memories, and readings intertwine in this book with astonishing ease, and the result is a volume that reads like a novel. If you’re reading this book to gain insight on the life of Pitol, you’re likely to be disappointed.

Sergio Pitol Demeneghi was a prominent Mexican writer and diplomat. I picked the book up, almost on accident, after finishing Don Quixote. Refresh and try again. Y hay que leerlo no solamente por conocer su trabajo, o por sus reconocimientos y premios. El tercer personaje by Sergio Pitol 3.

It’s mostly essays, reviews, diaries, and narratives sertio moments from his life as an author.

Books by Sergio Pitol (Author of El arte de la fuga)

Preview — El arte de la fuga by Sergio Pitol. Pitol does confuse life and literature, or rather, he is immersed in literary imagining, and his mind is populated mainly by the names and lives of hundreds of authors. Lists with This Book.

  ECOECONOMIA HUGO PENTEADO PDF

Plays, Playscripts Anthologies non-poetry Contemporary Fiction. Just about anything you buy from them will be a good investment. The style and writing itself seems soft, blissful, and musical.

Description This is a optimistic book, which states that the world is full of good people, beatiful places to visit and many good books to be read. El Pudor del Pornografo Alan Pauls.

Trivia About El arte de la fuga. How am I supposed accurately describe the contents of this book to people? Rara vez se habla de Sergio Pitol. It presents itself as a memoir, but its a creative and “literary” memoir, and therefor should not be read as an autobiography. There’s one serrgio essay about the development of his ideas for his novel Love Parade – but of course that is not published in English, so it was of little value in relation oa my readerly life.

It will inevitably add a long list of books you want to read to your list.

El arte de la fuga

Una autobiografia soterrada by Sergio Pitol 4. Apr 16, Mauricio rated it it was amazing. For one, marketing it as a book that “defies genre” is simply a cover for what felt like a hodgepodge of totally miscellaneous writing diaries, articles on literature, some travelogues, some misc. Vasconcelos, however, became increasingly angry, racist, and elitist over time. Surely there has to be a way though?

Cualquier novedad los amedrenta. Su paso por Barcelona: Sergio De Luna rated it liked it Dec 18, Memoria by Sergio Pitol really liked it 4. Jos’ Antonio Aguilar Rivera. Pitol is passionate about reading, aergio a translator, and writes about literature as much as he writes about his life. I have been atte this back thinking I was going to right a review worthy of the serbio, but life has intervened. In fact the novels Pitol has read seem barely to talk to him except in generalities and stray remembered quotations that serve more as decorations than insights, and this novel’s philosophic moments are mainly asides that come up when Pitol has a temporary respite from the continuous rain of thoughts about publishing, fame or its absence, literary lineages, schools, manners, communities, and histories.

  KRITIKA CISTOG UMA PDF

Pitol reminds me, in that respect, of the late Bellow, so warmed by his self-regard and the praise of the friends and readers he’d chosen. Hensen, who I had never heard of, did a great job with the translation — the language works well in English, and I feel a poetry to the movement that reminds me of other translators I love Chris Andrews and Margeret Jill-Costa. Las Inviernas Cristina Sanchez-Andrade. View all 6 comments.